Клуб книгоиздателей и полиграфистов Севастополя

http://lytera.ru/

Наши авторы

Татьяна КОРНИЕНКО

Татьяна КОРНИЕНКО

Прозаик, поэт. Член Союза писателей России и Национального союза писателей Украины.

Редактор ...

Читать далее

Гидаят МУСАЕВ

Гидаят МУСАЕВ

Ветеран ВМФ СССР, участник боевых действий, полковник в отставке.

Проходил военную службу матросом-срочником на Северном флоте ...

Читать далее

Издать книгу

Пожелания заказчика всегда сводятся к трем словам: быстро, дешево, хорошо. Исполнитель же настаивает: одно слово - всегда лишнее. В любом варианте. Читать далее...

Книга: шаг за шагом

Профессиональные рекомендации и советы от авторитетного издателя, раскрывающие множество тонкостей и нюансов процесса создания книги, окажут неоценимую помощь как начинающим, так и уже опытным авторам. Читать далее...

О проекте

Наш клуб – это содружество издателей и полиграфистов, которые уже многие годы в профессиональной кооперации работают в Севастополе. Теперь мы решили еще более скоординировать свою работу. Зачем и кому это нужно? Читать далее...

ВВЕРХ

Крымский писатель Евгений Никифоров получил грант на издание своей книги о Чехове

крымский писатель Евгений Никифоров получил грант на издание книги "Центурии Антона Чехова"

Роман-исследование известного крымского писателя Евгения Никифорова – итог 20-летней исследовательской аналитической работы и художественного осмысления жизни и творчества великого русского писателя Антона Павловича Чехова.

Не секрет, что осуществить издание солидного литературного труда самостоятельно автору нынче не просто трудно, а практически невозможно. Но, оказывается, общественное признание – не пустой звук. Здесь срабатывает принцип домино: стоит только подтолкнуть – и мечта осуществится.

Так случилось и с рукописью Евгения Никифорова. После того, как решением экспертного совета Крымской литературной академии НСПУ и Таврического Национального Университета им. В.И Вернадского за выдающиеся достижения в литературном творчестве Евгений Никифоров удостоен почётного звания «Крымский публицист-2013», его творчество было оценено по достоинству и властями – писателю вручена специальная премия председателя Совета Министров АРК Анатолия Могилёва.

На участие в акции «Успех года–2013» кандидатуру писателя выдвинула русская секция Крымской республиканской организации Национального Союза писателей Украины. Выбор был одобрен и украинскими, и крымско-татарскими писателями. На церемонии награждения Евгению Никифорову вручён сертификат на получение гранта для издания романа «Центурии Антона Чехова» – эпического исследования жизни и творчества выдающегося русского писателя.

Автор беллетристических произведений, пользующихся большой популярностью у читателей, Евгений Никифоров давно увлекается изучением творчества Антона Чехова. Вышедшие из-под его пера статьи публикуются в российских и украинских научных сборниках, в периодической печати, в журналах и альманахах. Его труд «А.П.Чехов глазами провинциала», вышедший в Симферополе одиннадцать лет назад, вошел в научный обиход, используется студентами филологического факультета ТНУ, он находится в фондах библиотек восьми американских университетов и двух британских. Книгу «Сентиментальная командировка в Германию и Францию…» изучают читатели библиотек Конгресса США и Гарвардского университета.

Мы побеседовали с их автором, вдохновлённым тем, что скоро его труд станет достоянием поклонников Антона Чехова, коих не счесть со всём мире.

– Евгений Геннадьевич, о Чехове написано немало, кажется, все факты его биографии изучены. Неужели можно сказать что-то новое?

– И можно, и нужно. Да, чеховиана необозрима. Но мифологизация, которой грешили родственники Антона Павловича, а также инерция ортодоксального советского литературоведения представляют эту неоднозначную личность односторонне, в хрестоматийном «глянце». Что, безусловно, искажает образ писателя. И большинство даже его самых преданных поклонников до конца не осознаёт, чем в действительности является для русской культуры и литературы, да и мировой, этот феномен – Антон Павлович Чехов. Моей целью было исследование биографии и творчества писателя на основе данных, выявленных современной наукой, и переосмыслением уже известных фактов его биографии. И, сделав это, раскрыть облик русского гения во всём его многообразии.

 – Судя по сказанному, труд получился солидный?

– Всё изложенное уместилось в два тома. Первая часть – «Легенды и мифы «Белой дачи». Здесь по-новому раскрыты эпизоды жизни её обитателей во время Гражданской войны и немецкой оккупации, роль, которую сыграла в сохранении мемориального дома племянница писателя Ольга Константиновна Книппер-Чехова. Весь труд назван по второй части, которая состоит из восьми глав, – «Центурии Антона Чехова».

 – Применив слово «центурии», которое у большинства ассоциируется с катренами Нострадамуса, вы подчёркиваете дар провидения Чехова?

– Безусловно. Биографы почему-то прошли мимо пророческого таланта писателя. А примеров способности Антона Павловича предвидеть многие события – масса. И я их привожу, демонстрируя в то же время огромную роль в формировании его мировоззрения и творческой практики русской архаической культуры, доказываю «мифологически окрашенный опыт», в котором ему отказывали предыдущие исследователи.

– Думаю, значительное внимание уделено крымскому периоду жизни и творчества писателя?

– Вы правы. Ему посвящена третья часть – «Прекрасная ссылка» из 13 глав.

В первых трёх рассказываю о переезде из Москвы, о многочисленных гостях и переписке писателя практически со «всей Россией». Глава «Что есть абсолютная истина?» – об отношениях с Львом Толстым, Николаем Михайловским, Глебом Успенским, Владимиром Короленко, Петром Сергеенко. Главы «Содомские яблоки», «Битие определяет сознание», «Безотцовская «Безотцовщина» посвящены отцу писателя Павлу Егоровичу и его роли в формировании характера и миропонимания Антона Павловича. Не обойдена история пожара ялтинского театра и роль его в формировании замысла пьесы «Три сестры». Впервые воспроизводятся стенографические отчёты городской ялтинской думы об этом происшествии. Главы «Мухи совести» и «Человек без слезинки» – об отношениях с Буниным и об особенностях сдержанного, «холодного» характера Чехова. Последние две главы посвящены Чехову-врачу и Чехову-пациенту. Основательно поколеблен «сладкий миф» о таланте Чехова-врача и совершенно по-новому интерпретировано развитие его болезни и его собственное отношение к ней. Последняя глава «Непривычный Чехов» обращает внимание на некоторые особенности поэтики Чехова, которые обычно оказываются за пределами интересов профессиональных чеховедов.

– Ваш взгляд на отношения в семье Чеховых тоже отличается от общепринятого?

– А как же иначе? Им посвящена четвёртая часть – «Островитяне». Здесь я касаюсь взаимоотношений Антона Павловича со старшим братом Александром, творческая и личная судьба которого была трагической. Художественно осмысляю визит Чехова в Гаспру, к больному Льву Толстому. Впервые соединяю имена Чехова, Зигмунда Фрейда и художников Каспара-Давида Фридриха и Арнольда Бёклина, прослеживаю мистическую близость биографий Чехова и Фридриха Ницше и активную, но противоречивую роль в жизни этих двух несхожих художников их родных сестёр.

– Существует много легенд о роли женщин в жизни Антона Павловича. У вас есть свои версии?

– Есть. В части пятой «Антон Чехов на rendez-vous» есть главы, посвящённые взаимоотношениям писателя с Марией Киселёвой, Татьяной Щепкиной-Куперник, Лилией Яворской, Зинаидой Гиппиус, Анастасией Сувориной, Ольгой Васильевой и другими.

– Мне кажется, недостаточно полно до сих пор освещена жизнь Чехова за границей. В вашей книге можно что-то прочитать об этом периоде?

– И довольно много. О его пребывании в Париже, Ницце, Венеции, последних днях в Баденвейлере. Кстати, впервые в неспециальной литературе раскрываю смысл скандала, связанного с изданием последней пьесы «Вишнёвый сад», и то, как он сказался на здоровье писателя. Заключительные главы «Кому он нужен, этот Чехов?» и «Post finem» подводят итог не только повествованию, но и тем урокам, которые извлекла (или, к сожалению, не смогла извлечь) наша культура и литература из творческого наследия великого писателя.

– Как бы определили жанр книги?

– Как сложный сплав художественной прозы с профессиональной исследовательской работой.

К сказанному Евгением Никифоровым следует добавить, что рецензенты рукописи отметили выразительный, образный, исторически точный язык повествования, благодаря чему в романе ярко воссоздается «аромат эпохи» начала ХХ века.

С отдельными главами романа-исследования знакомы читатели журналов «Брега Тавриды», «Литературный Крым», «Алые паруса», альманаха «Севастополь», «Литературной газеты + Курьер культуры» и дали высокую оценку этому необычному произведению.

Автор: Людмила ОБУХОВСКАЯ.

Источник: «Литературная газета + Курьер культуры».

Метки записи:

Обсуждение

  1.    nata,

    Поздравляем автора!

Комментировать

Ваш e-mail будет виден только администратору сайта и больше никому.